Our Sites

Una necesidad de aumentar la productividad de la prensa dobladora

Figura 1
Un operador puede manejar programación y doblado en la nueva Ebrake de Sarralle Mexico, a menos que la pieza en proceso requiera un par adicional de manos debido a su tamaño. El fabricante de metal reporta que a los empleados les gusta el diseño ergonómico y la operación silenciosa de la máquina.

Sarralle Mexico, S.A.P.I. de C.V, es fabricante de muebles industriales diseñados para gente que quiere poner todo en su lugar. Los productos incluyen bancos de trabajo, cajas de he-rramientas, cajones, estantes y armarios, por ejemplo.

No debería sorprendernos que el fa-bricante no quiera que el trabajo en proceso permanezca en el piso frente a una prensa dobladora. Pilas de partes en proceso cortadas y punzonadas, esperando a ser dobladas, corren el riesgo de ser dañadas por un montacargas o por algún otro equipo pesado, o el operador de la prensa simplemente podría no ver un trabajo que está perdido entre el amontonamiento en el taller.

Por eso, el fabricante de metal de Monterrey buscaba equipo que maximizara la productividad de la prensa dobladora. Si pudiera doblar partes más rápido, sería más probable evitar que las tarimas de trabajos se acumularan alrededor de la prensa dobladora.

Una Nueva Manera de Doblar

Sarralle Mexico estaba familiarizado con las prensas dobladoras hidráulicas, pero no quería repetir esas experiencias. Quería probar una prensa dobladora totalmente eléctrica.

La compañía compró una SafanDarley E-Brake en 2014 (vea la Figura 1). En los últimos meses, se ha convertido en una pieza clave de equipo para la planta de 2,000 metros cuadrados y para sus 12 empleados de producción.

“Nuestra mayor sorpresa es que la prensa dobladora eléctrica SafanDarley es mucho más productiva que nuestras prensas dobladoras hidráulicas anterio-res”, dijo Jon Garate, de Saralle Mexico.

Para darse una idea de lo que una prensa puede acelerar un trabajo de doblado, un fabricante sólo tiene que ver la manera en que las guardas de luz son incorporadas a la prensa dobladora. En la mayoría de los casos, las guardas de luz en una prensa dobladora están asociadas con una simple función de seguridad. Si los sensores de la cortina de luz en cualquie-ra de los lados de la ventana de doblado detectan algo que no sea el metal que se va a doblar, el sistema de seguridad apaga la máquina. El operador o intruso, según sea el caso, está seguro, pero el proceso de doblado es detenido. La guarda de luz para la E-Brake, la cual está integrada en la prensa dobladora, brinda la misma función de seguridad, pero además puede usarse para mejorar los tiempos del ciclo de doblado.

“La mayoría de la gente no quiere invertir en seguridad porque piensan que reduce la productividad”, dijo Mauricio Gutiérrez Matta, gerente del área de exportaciones de SafanDarley. “Por eso buscamos algo que mejorara la productividad y mejorara la seguridad al mismo tiempo”.

La prensa dobladora ha sido ideada para que el operador pueda usar la guarda de luz como un medio de dirigir la opera-ción de la cortina. Los diferentes modos permiten al operador usar el pedal o la interrupción de la cortina de luz o una combinación de ambos para operar la máquina.

Por ejemplo, el modo de “un freno” de la máquina puede configurarse para un trabajo de doblado rápido. La simple interrupción del operador del área de foco en el herramental de doblado puede disparar la cortina para que avance a 10 mm por segundo para producir el doblez; luego el operador puede quitar la parte doblada, poner otra pieza en su lugar (lo cual dispara la cortina para que avance), y continuar el proceso. Este tipo de opción también es útil cuando un operador está batallando con una parte grande o que tiene una forma difícil, y éste no pue-de alcanzar el pedal.

Figura 2
El control intuitivo de pantalla táctil facilita programar trabajos y operar la máquina, de acuerdo con la compañía.

En muchos de los modos, la prensa dobladora es suficientemente inteligente para avanzar sólo milímetros arriba del punto real de apriete para acelerar el proceso de doblado. Típicamente, una prensa dobladora necesita un par de segundos para ir de la parte superior de la ventana de doblado al doblez real por cada paso en un trabajo de doblado. Si la cortina está situada para permitir el espacio justo para que se inserte una parte plana, la prensa dobladora no requiere varios segundos para completar la acción de formado. Cuando el operador tiene que extraer la parte doblada, la prensa dobladora sabe que la cortina tiene que subir por completo para que se pueda quitar la parte.

La cortina de luz puede mantener pestañas en el área de doblado mientras que además permite otro movimiento en la ventana de la prensa dobladora, porque los sensores se enfocan en un área de alrededor de 30 mm, o un poco más de 1 pulgada, donde ocurre el doblado.

Estos diferentes modos están cableados a la máquina. Cualquier ajuste requiere que el operador tenga una llave y camine hacia el lado de la máquina para seleccionar el modo de doblado ade-cuado.

Si se comete un error y la guarda de luz detecta una presencia que no debería, la cortina se para en 80 milisegundos. Los servomotores que controlan el mo-vimiento de la cortina pueden detenerla de manera mucho más precisa que un sistema hidráulico.

A Sarralle Mexico también le gustan los bajos requerimientos de mante-nimiento. El personal de producción no tiene que preocuparse por cambiar ni por deshacerse de aceite hidráulico.

La operación totalmente eléctrica significa también una operación energéticamente más eficiente. La prensa dobladora no tiene que calentar aceite constantemente—lo cual requiere mucha energía—como una máquina hidráulica.

Viendo hacia el Futuro

Sarralle Mexico ha estado operando la prensa dobladora eléctrica ya durante más de un año. Los rápidos tiempos deciclo de doblado no sólo han impresiona-do a los de las instalaciones de Monte-rrey, sino que el desempeño de la prensa también ha llamado la atención de sus compañías filiales europeas que aún usan prensas dobladoras hidráulicas.

“El proceso es más rápido gracias a la guarda activa de luz de seguridad, la cual aumenta la productividad en lugar de reducirla; la programación simple (vea la Figura 2); y la capacidad de almacenar varios programas para diferentes materiales y configuraciones”, dijo Jon Garate.

La prensa dobladora de hecho ha o-bligado a la compañía a buscar una mejora en las áreas de producción de soldadura y preensamble corriente abajo. El trabajo en proceso que ya no existe frente a la prensa dobladora está empezando a amontonarse en otras partes de la instalación.

Sarralle Mexico, S.A.P.I. de C.V., Dr. Angel Martinez Villareal, 510, Chepevera Monterrey, Nuevo León, +52 (1) 81 8029-9642, www.sarralle.com

SafanDarley/Herramental Monterey, Av. Madero 2701 Pte., Col. Centro, Monterrey, Nuevo León, +81 +52 (1) 81 8389-5600, www.herramental.com.mx

About the Author
The Fabricator

Dan Davis

Editor-in-Chief

2135 Point Blvd.

Elgin, IL 60123

815-227-8281

Dan Davis is editor-in-chief of The Fabricator, the industry's most widely circulated metal fabricating magazine, and its sister publications, The Tube & Pipe Journal and The Welder. He has been with the publications since April 2002.